Nội Dung
Sao y bản chính tài liệu tiếng Thụy Điển là thủ tục phổ biến khi cần sử dụng bản sao hợp pháp thay cho bản gốc trong hồ sơ xin việc, hồ sơ pháp lý, du học, định cư hoặc làm việc với cơ quan nhà nước.

1. Sao y là gì?
Sao y là việc cơ quan có thẩm quyền chứng thực rằng bản sao có nội dung chính xác như bản gốc. Đối với tài liệu tiếng Thụy Điển, bản sao y chỉ có giá trị khi tài liệu gốc đã được hợp pháp hóa lãnh sự (nếu do cơ quan nước ngoài cấp).
2. Hồ sơ cần chuẩn bị
- Bản gốc tài liệu tiếng Thụy Điển.
- Bản dịch tiếng Việt (dịch công chứng).
- CMND/CCCD/hộ chiếu của người yêu cầu.
- Phiếu yêu cầu chứng thực (điền tại UBND hoặc Phòng Tư Pháp).
3. Quy trình thực hiện
Bước 1: Dịch thuật công chứng
Dịch tài liệu từ tiếng Thụy Điển sang tiếng Việt, có công chứng xác nhận.
Bước 2: Nộp hồ sơ chứng thực
Nộp tại UBND xã/phường, phòng tư pháp quận/huyện hoặc văn phòng công chứng.
Bước 3: Nhận kết quả
Bản sao y được đóng dấu, có giá trị pháp lý ngay sau khi trả kết quả.
4. Lưu ý quan trọng
- Tài liệu phải rõ ràng, đầy đủ, không rách nát.
- Nếu tài liệu do Thụy Điển cấp, cần hợp pháp hóa lãnh sự trước.
- Nên sử dụng dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp để đảm bảo chính xác về thuật ngữ.
xem thêm: Sao y tài liệu tiếng Ai Cập tại Việt Nam